Jag heter Gisela Weltzin Thunberg och driver sedan 1995 mitt företag Vox Populi Translations.
Själv är jag auktoriserad översättare från svenska, engelska och tyska till spanska. På senare år har jag även fördjupat mina kunskaper i norska och danska.
I över 30 år har jag levererat översättningar till större och mindre aktörer inom näringslivet, samt till myndigheter och privatpersoner.
De områden där jag har längst erfarenhet är teknik, juridik och medicin.
Sedan 1995 är jag fullvärdig medlem i Sveriges Facköversättarförening (SFÖ, www.sfoe.se) där jag även är kontaktperson i den spanska språkgruppen.
År 2015 blev jag även medlem i Föreningen Auktoriserade Translatorer (FAT, www.aukttranslator.se) efter att ha blivit godkänd av Kammarkollegiet.